Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Для маркиза (Алекса) М. -- да.
“Bridey” Marchmain The elderly men and women call Lord Marchmain by the nickname by which they knew him when they were young, which was when his father was alive and he as son and heir was titled ‘Earl of Brideshead’.
(Cliffe) Мне смущает и то, что он для них Брайди Маршмейн, а не Брайди Флайт.
"'Bridey' Marchmain's eldest girl," they said. "Pity he can't see her tonight."
The elderly men and women call Lord Marchmain by the nickname by which they knew him when they were young, which was when his father was alive and he as son and heir was titled ‘Earl of Brideshead’.
(Cliffe)
Мне смущает и то, что он для них Брайди Маршмейн, а не Брайди Флайт.